skorpion Postat Iunie 1, 2009 Share Postat Iunie 1, 2009 Prezentari Stunt Ride Romexpo Motomania EnduroFun & Touring Uvex by James Bond Profil de marca - Igor Akrapovic Hall of Fame - magicianul Travis Pastrana Moto Guzzi 1200 Sport Yamaha XJ6 vs XJ6 Diversion Aprilia RSV4 Norton Commando 961 Custom - Led Sled Nothing But Customs, Old timer - Ducati 90TT1 Hailwood Life Style Turism – Bucuresti - Venetia Turism – “Fields of gold" EMA Enisala prolog Util Care pe care - Yamaha X-Max 250 vs. Peugeot Geopolis 250 Tehnicus - echilibrarea rotilor Nou in lume - Harrier by Stellan Egeland Sport Istoria sporturilor romanesti - supermoto Motocros Ciolpani si Zarnesti Dirt-track Braila GP (Motegi, Jerez si Le Mans) WSBK (Monza si Kyalami) Citează Link spre comentariu Distribuie pe alte site-uri More sharing options...
atw Postat Iunie 14, 2009 Share Postat Iunie 14, 2009 [critica constructiva] Fratilor, revista e OK, sunt multe articole interesante, dar... cine naiba va face traducerile?? Daca apelati la o firma de traducere, eu zic sa reziliati contractul urgent. Articolele lui Alan Cathcart, cel putin, sunt traduse intr-un stil foarte stangace, de catre cineva care probabil n-are nici o treaba cu motocicletele. OK, mai treci peste unele greseli, dar cand traducatorul confunda in mod repetat clapeta de acceleratie cu supapa de admisie, numeste jugul furcii "tripla clema", lasa multe fraze ciudate sau lipsite de sens in romana, articolele devin ori comice, ori foarte greu de citit. Sincer, mai bine lasati articolele originale in engleza [/critica constructiva] Citează Link spre comentariu Distribuie pe alte site-uri More sharing options...
skorpion Postat Iunie 17, 2009 Autor Share Postat Iunie 17, 2009 multumim pentru critica, am luat act iar cel responsabil va fi tras de urechi intr-un fel sau altul. ai primit si un pm. multumim, respect. Citează Link spre comentariu Distribuie pe alte site-uri More sharing options...
Freedom Postat Iunie 19, 2009 Share Postat Iunie 19, 2009 ...Daca redactia voastra ar fi "neam de scorpion" si nu de goange confiate, v-ati da seama ca o urecheala la adresa traducatorului nu rezolva absolut nimic. Ar trebui sa stiti ca mai trebuie multa cultura, o conceptie editoriala coerenta, meseriasi in domeniu care sa verifice textele inainte de a fi aruncate stricat-crude si de-a valma in oala si niste oameni plini de talent si har jurnalistic pentru a produce materiale "bune de tipar" demne de o revista moto a secolului XXI... Va compatimesc sincer! Citează Link spre comentariu Distribuie pe alte site-uri More sharing options...
Postări Recomandate
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.